作者:湯茜雅
5月27日下午1時(shí)30分,外語系于41號(hào)樓418舉行感恩誠信古詩詞英文翻譯活動(dòng),大一學(xué)生參與了本次活動(dòng)。
本次活動(dòng)中,外語系同學(xué)們積極參與,提交了許多中國古典詩詞的英文翻譯作品。參賽作品中,有《游子吟》這樣的朗朗上口的古詩,也有“一粥一飯,當(dāng)思來之不易”的俗語。其中,每篇作品都飽含感恩與誠信的深深情感。
大家欣賞了許多參賽作品,感受到選手們深厚的文學(xué)功底,加強(qiáng)了自身的文化素養(yǎng)。與此同時(shí),大家也體會(huì)到感恩與誠信的珍貴,感受到應(yīng)當(dāng)從小事做起,從自身做起,感恩身邊的人,誠信對(duì)待他人。
本次活動(dòng)使大家提高了文化素養(yǎng)與語言功底,更使大家深刻體會(huì)到了感恩與誠信的重要,使大家在品評(píng)詩詞中了解到人生道理。

