研究生教育

當前您的位置: 首頁 - 教育教學 - 研究生教育 - 正文

符號·身份·反抗:劉克東教授解析北美原住民文學的認知詩學路徑

發(fā)布時間:2025-05-26| 瀏覽次數(shù):

為推動學術交流,拓展文學研究的深度與廣度,5月23日下午,外國語學院外國文學研究中心成功舉辦專題學術講座。本次講座誠邀哈爾濱工業(yè)大學知名學者劉克東教授擔任主講嘉賓,圍繞“北美原住民文學認知詩學分析”這一前沿課題展開深度學術對話。講座吸引了眾多師生踴躍參與,現(xiàn)場學術互動熱烈,思維碰撞頻現(xiàn)。

劉克東教授是哈爾濱工業(yè)大學外國語學院三級教授,國家級一流(英語)專業(yè)建設點負責人,曾赴哈佛大學開展博士后研究,長期致力于少數(shù)族裔文學與跨文化研究,主持國家社科基金項目2項,擔任多個學術組織核心職務,在《外國文學研究》、《國外文學》、《當代外國文學》等A&HCI及CSSCI核心期刊發(fā)表論文50余篇,出版專著1部,主編教材及論文集20余部。其學術研究兼具全球化學術視野與本土化深耕特色,這為其北美原住民文學研究構筑了多維立體的理論分析框架。

講座中,劉克東教授創(chuàng)新性地引入認知詩學理論范式,通過符號學解碼、敘事學分析與文化記憶理論的三維透視,系統(tǒng)解構了北美原住民文學文本中的身份建構機制。他重點解析托馬斯·金的《墻的顏色》與《沒有那么多馬》、謝爾曼·阿萊克西《不必說愛我》及《一個兼職印第安人絕對真實的日記》四部經(jīng)典作品,揭示出原住民文學中顏色隱喻、動物符號與生態(tài)敘事等文化符碼所承載的文明記憶與抗爭精神,為學界提供了理解少數(shù)族裔文學的新范式。

劉克東教授的講座風格獨特,既嚴謹又不失生動。他以學術研究的嚴謹態(tài)度對待每一個理論概念,將理論闡釋比作“優(yōu)雅的破譯”,體現(xiàn)了對學術的敬畏之心。同時,他又善于運用生動的生活化案例賦予學術話語溫度,讓高深的理論變得易于理解。誠如劉教授所言,優(yōu)秀的文學研究應“既鉆進文本肌理,又超越理論桎梏”。

本次講座是外國語學院研究生學術能力提升計劃的重要組成部分。外國文學研究中心主任王曉姝總結指出:講座拓展了對北美原住民文學的認知,彰顯了文學作為文明對話的獨特價值。她還表示:外國文學中心將持續(xù)搭建學術平臺,致力于培養(yǎng)具有國際視野的文學人才。

界首市| 阆中市| 抚松县| 百色市| 揭东县| 开江县| 英超| 双流县| 会同县| 万全县| 济宁市| 建湖县| 中山市| 保山市| 启东市| 和平县| 务川| 五常市| 宿松县| 淮北市| 齐河县| 上虞市| 蒙阴县| 军事| 宁河县| 贵州省| 宜阳县| 八宿县| 兴化市| 平山县| 舒兰市| 琼结县| 滕州市| 博乐市| 包头市| 湟源县| 麻城市| 古交市| 花垣县| 略阳县| 林甸县|